domingo, 28 de febrero de 2010

Y vuelví!

Sí! Y no sé qué poner. Bueno, estuve en el Messenger cuando de repente un compañero mío de la promoción me dijo "hEy AmIoO, CheKeAh mI bLoG pXx111!!" No nada, éste sujeto adora escribir con una muy buena horrtográfia. El asunto es que él me pidió que chequée su nuevo blog para que -como buen y reconocido blogger- de mi opinión acerca de las faltas ortográficas, la infraestructura de la composición, etc. (HASTA AHORA TODO ES MENTIRA MENOS LO DE CHEQUEAR EL BLOG). La cosa que ya revisé su blog y me gusta la verdad.
Lo que sucedió es que cuando leía su blog, me entraron unas ganas de postear que nunca antes (mentira) había sentido en mi vida así que... aquí estoy. Otro problema surgió: ¿De qué escribo? tengo que escribir de algo bueno si es que quiero volver. Así que escribiré de nuestro inefable amiguito César!

Todos ya lo conocemos, bueno, todos los de la promoción, y como ya no pertenezco al colegio... puedo escribir acerca de lo que se me de la gana acerca de quien se me de la gana! No mentira, no lo haré. César es un personaje peculiar por su manera de vestir, su manera de hablar, su manera de mentir, de bailar y de dar risa. Pero muchos, con el correr del tiempo, se han dado cuenta que César por el Msn, es un ser aún MÁS peculiar.

A continuación, algunas frases escritas por nuestro compañero y la instantánea traducción al... castellano.

Trata de leer lo de César y traducirlo sin ayuda.

César: a verdjme ve rporislas
Traducción: A ver, déjame ver por si las.

César: esk nopse pe slaen cos a kno tniendo es la lit griega¿?
Traducción: Es que no sé pues, salen cosas que no entiendo. ¿Es la literatura griega?

César: suguna ndrrea e spal 22
Traducción: Según Andrea es para el 22.

César: njad aon
Traducción: Nada on.

César: an uj tok paso por utu casa xd
Traducción: En un toque paso por tu casa.

César: ajjaajajajajajajaja xd
Traducción: Ja ja ja ja ja ja ja ja ja.

César: era amig ad franco d elanaa me agregoa l hi lugo al msn y puchca nos concoimos uy esla kagaa
Traducción: Era amiga de Franco y de Alana. Me agregó al hi5, luego al msn y pucha, nos conocimos. Uy, es la cagada.


Y PARA TERMINAR...

César: fo g hanks a contraprte d eneustro cole es igualitoooooooooooo ye ra d muejres tmb tienhouses sinoka hor aes mas paja usn pitillos las mujeres vb o lompas anchos pero tienen k ser negros o morados xd
Traducción: No, G. Hanks, la contraparte de nuestro colegio, es igualito y era de mujeres. También tienen houses, sino que ahora es más paja. Usan pitillos las mujeres o lompas anchos, pero tiene que ser negros o morados.

Bueno, con esto termino... Fue una ardua labor pero la pude culminar. Espero que los que hayan leído esto se hayan divertido aunque sea un poquito. Nos vemos cachorros!

Está claro que G. Hanks es un colegio?


No hay comentarios: